PROJECTS


2025


BU MFA 2025 ExhibitionVisual Identity
Scroll(s)
Exhibition Design

Index—Open / Index—ClosedExperimental Book Design
111 FT
Participatory Design

Linear Loop
Experimental Book Design


2024


BU MFA 2024 ExhibitionVisual Identity
Tara Donovan: HyperobjectsPublication Design
Typographic Constraints
Participatory Design

Shifting Perspectives
Publication Design

BU GD Studio Website
Website Design

REACT
Experimental Book Design

Craquelure
Typeface Design

What If / Then
Generative Design

Research & PublishPublication Design

Angular AntiquaTypeface Design
Angular Antiqua, specimenExperimental Design

AI__&&__MEZine

Meet Me in MontgomeryInstallation, Publication

A Designer’s Guide to Pricing 
Risograph Work
Publication Design

Ashley James Keynote LecturePoster

Enclosed Conversations: Levels of Exchange Between FriendsPublication Design

StorefrontsPoster, Risograph

Words In Translation: My Life in FrancePublication Design

Multiple WorkshopsPoster

Selected Voices from Native America
and Syllabics
Typography
Publication Design

Prem Krishnamurthy LecturePoster

2023


Script & ScreenPublication Design

Designing ProgressPublication Design

Animal BooksOrigami Books

APhotography Book

Graphic Design is Serious, 
Not Solemn
Publication Design, Risograph

2022


Family TreePoster
Jewelry CollectionPoster


Words In Translation: My Life in France
Publication Design
2024

  • SIZE: 6.5 × 9.25”
  • BINDING: French link stitch

Find the original text here
Inspired by my trip to France during the fall of 2023, this book explores how translation of language can change its meaning. The text comes from the blog post on Parisian Fields, My Life in France, written by Philippa Campsie. She describes her time abroad in France and how she became more comfortable with the language over time. The text is first presented in its original language, English, and then is translated to French. On the following spread, the text is then translated back to English again, with callouts explaining how certain key vocabulary words have changed in meaning through the translation process. This book represents the struggle of understanding some, but not all of a language and how certain words can be misunderstood.